So-net無料ブログ作成
検索選択
- | 次の10件

英語表現の丁寧さ [英語学習]

日本人なら、日本語の丁寧な表現も、くだけたラフな表現も知っていますよね。ビジネスなどでくだけた言葉を使えば失礼になりますし、親しい友人とバカ丁寧な言葉を使うのも滑稽ですね。


つまり、その場に応じて適切な丁寧さの表現を使わないとマズイのです。


ところで、学校や英会話スクールで習う英語の丁寧さって、考えたことありますか?


初学者はもちろん、英語の中級者でもあまり意識した事がないのではないでしょうか。知識として覚えるのも大変ですし・・・。


しかし、海外に行ってネイティブと会話するときには、意識せざるを得なくなるようです。日本で標準的に教えられている英語表現は、バカ丁寧すぎて身近な仲間と話すのにはそぐわないのです。


このへんの事情の詳細は、【Everyday English Phrases】という教材で学べますので、参考にしてください。


タグ:英語表現
nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び

リスニング学習のコツ [英語学習]

前々回記事で、英語のリスニングは次の2段階に若手考えるとよいと述べました。


● 英語の音を正確に聞き取る
● 意味を理解する


英語固有の音を聞き分けられるようになったら、その次の段階として高速に意味を理解するトレーニングが必要です。


英語の語順は日本語とは全然異なるため、英語の語順のまま理解できるようにしないと、ネイティブのスピードについていけません。


これは、意味の把握を単語レベルで行っていると、非常に困難です。


単語の塊り、フレーズ単位の意味を把握するようにしなければなりません。


これは、リスニングだけでなく、スピーキングにも効果が大きいんですね。単語レベルから文を組み立てる必要がないから、スムーズに話せるわけです。


英語学習においては、フレーズ単位の(聞く/話す)の習熟度を高めるように心がけてみてください。


 


nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び

英語の長文速読(大学入試) [英語学習]

大学入試で最も幅を利かせている科目は英語です。そして、その英語の問題の大半を占めるのが、長文にからむ問題です。


ということは、英語長文問題を攻略する事が合格に直結するわけです。


一方、長い英語を素早く読んで理解するスキルは、基礎的な知識を習得した上で繰り返し速読の練習を行って身につくものと思われています。


ところが、この英語長文速読を事務処理的に行ってしまう方法があるのです。


「大学受験LSAT式英語長文速解法」


というのですが、TOEFL世界第3位の実力者が伝授する方法です。14時間で攻略できるそうです。


nice!(1) 
共通テーマ:学校

英語のリスニング [英語学習]

英語のリスニングに苦手意識のある人は多いですね。英語のリスニングには、


① 英語の音を正確に聞き取る
② 意味を理解する


という2つの側面があります。リスニング初心者が①②を同時にマスターしようとするのは、あまり効率がよくありません。例えば、②を気にしていると①に集中できなくなり、①の上達を遅らせるからです。


一般的には、①の練習を最初に行い、ある程度上達してから②の練習に入るのがよいと思います。①の練習のときに意味を考えないで、音の聞き分けに集中するのがポイントです。


ところで、英語には日本語に無い音が幾つもあります。しかも、英語と日本語では使用する音の周波数帯が全く異なることが知られています。英語の音の方が周波数が高いんですね。


日本人が英語のリスニングを苦手としている1因がそこにあります。そして、英語の音を聞き分ける能力は、12歳頃までに身につけないと一生習得できないと言われていました。


しかし、現在では“失われた能力”を復活させる方法が開発されています。その方法は【リスニングパワー】という教材で体験する事ができます。興味のある方は実践してみると良いかもしれません。


nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び

日本語って例外的な言語? [語学学習全体]

10ヶ国語プロ翻訳者という肩書きをもつ網野智世子さんによれば、多くの言語の中で日本語はかなり変った性格の言語なのだそうです。


何が変っているかというと、“動詞の地位が異常に低い”という点です。


英語・フランス語・中国語など、大半の言語はしっかり動詞を使った表現をしますが、日本語では動詞が消失することが少なくありません。動詞の代わりに形容詞を用いた表現が好まれるのです。


例えば、


「彼は速く走ります」よりも、
「彼は足が速いです」の方が


好まれるわけです。


これは、世界的に見ると例外的なんですね。外国語を学ぶ人はこのような日本語の特徴を理解し、それを踏まえて学習した方がよいです。日本語の発想のまま訳せないからですね。


このあたりの詳しい状況については、網野さんのフランス語教材や中国語教材などが参考になります。


網野式・動詞フォーカスフランス語入門
網野式・動詞フォーカス中国語入門


タグ:外国語学習
nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び
- | 次の10件

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。